Colombia


A pesar de programas oficiales, Colombia se raja en enseñanza del idioma Inglés

COLPRENSA

06 de octubre de 2017 09:26 PM

A pesar de que América Latina continúa teniendo un promedio bajo en la enseñanza del idioma inglés, Colombia ha mostrado alguna mejoría, sobre todo por las políticas públicas en esa materia. Sin embargo, es mucho lo que resta por hacer.

Así lo concluye el análisis ‘Aprendizaje del idioma inglés en América Latina’, realizado por ‘Diálogo Interamericano’, con el apoyo de la ‘Pearson Colombia’, compañía global de educación, y que incluyó a diez países de la región que representan 87 % de su Producto Bruto Interno (Banco Mundial, 2015): Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, México, Panamá, Perú y Uruguay.

El ‘Diálogo Interamericano’ es un centro de análisis e intercambio político que une a una red de líderes globales para promover la gobernabilidad democrática, la prosperidad y la equidad social en América Latina y el Caribe.

Una de las principales conclusiones del informe señala que si bien los jóvenes actuales han demostrado un nivel más alto de aprendizaje de esta segunda lengua, América Latina como región está por debajo de otras zonas analizadas en el reporte ‘Índice del Nivel de Inglés de Education First 2016’, particularmente en lo que compete a la población entre 18 y 20 años, donde América Latina cae por 3,8 puntos respecto al nivel mundial.

“En la región, sólo Chile tiene un marco avanzado de política pública para promover adecuadamente el aprendizaje del idioma inglés”, dice Ariel Fizsbein, Director del Programa de Educación del ‘Diálogo Interamericano’.

“En general, la región carece de políticas nacionales bien desarrolladas. Esto, combinado con el bajo nivel general de los docentes, no ayuda a mejorar los niveles de bilingüismo, a pesar de los esfuerzos que se vienen haciendo en la región desde hace varios años”, agrega el directivo.

La importancia del idioma inglés radica, según el estudio, en que es la base de la comunicación global, indispensable para el desarrollo de negocios internacionales, mejora la competitividad económica del país y a la persona le brinda más herramientas de trabajo.

De hecho, en el estudio se destaca que para 87 % de los Gerentes de Recursos Humanos de compañías multinacionales de trece países, “el dominio del idioma inglés se considera una de las habilidades clave a la hora de seleccionar nuevos empleados”.

Por su parte, Celina Gismondi, Market Director Pearson para Colombia, Centroamérica y el Caribe, agrega que “la ejecución de políticas educativas es la suma de varios factores: formación del docente, comunidades académicas, incorporación de herramientas de evaluación y tecnologías, demuestran que aún tenemos mucho por hacer y que podemos aprender de las experiencias del otro”.

RECOMENDACIONES PARA COLOMBIA

Según ProColombia, a 2015 más de 200 compañías habían iniciado operaciones en el país, especialmente en sectores de turismo, financiero y tecnología, en los que es alta la demanda del recurso humano capacitado en el idioma inglés.

Colombia se ubica en la categoría de dominio bajo o muy bajo, según el estudio, lo que sugiere que la capacidad para utilizar el inglés de manera eficaz en el lugar de trabajo es limitada.

En resumen, Colombia:

- Tiene una estrategia nacional con relación a la enseñanza del inglés, Colombia Bilingüe.

- Presenta un currículo sugerido ‘My ABC English Kit’

- Espera que el perfil de salida de los graduados de educación media alcance el nivel B1 de acuerdo al MCER y al final de educación primaria se alcance el nivel A2.

- Exige como requisito de que todos los profesores de primaria y secundaria en servicio tengan un nivel B2, y los graduados de los programas de capacitación de maestros deberán alcanzar al menos un nivel B2+ en 2018.

- Reporta un déficit de 3.200 profesores de inglés y no logra cubrir toda la población estudiantil en los niveles de educación media y media superior.

- Recomienda tres horas de clases de inglés a la semana en el nivel de educación media, pero se estima que 36 % de los estudiantes inscritos en educación media y media superior no están tomando las horas recomendadas de inglés.

- Colombia Bilingüe desarrolló un plan de incentivos en 2015 para dar a los profesores sobresalientes la oportunidad de participar en programas de inmersión tanto en Colombia como en el extranjero.

- En nuestro país, los programas nacionales de inglés experimentaron cuatro cambios de nombre en la década pasada.

- Colombia Bilingüe cuenta con apoyo local y nacional para crear un escenario institucional.

- Una de las tres áreas estratégicas de trabajo de Colombia Bilingüe es la de monitoreo y seguimiento. Sin embargo, Colombia Bilingüe no contempla de manera específica planes de evaluación.

- Chile, Colombia, Costa Rica y México son los únicos países que han establecido evaluaciones del nivel de dominio del inglés de los profesores.

- Como una variación del método basado en la colaboración de voluntarios internacionales que viajan a Colombia, Colombia Bilingüe trabaja con Fullbright Colombia para atraer a asistentes de profesores de inglés a las universidades, lo que constituye una opción de bajo costo para apoyar un aspecto importante de la enseñanza del inglés en América Latina

- El examen estandarizado de egreso universitario de Colombia incluye una sección de inglés que determina el nivel de dominio de ese idioma por parte de los estudiantes entre A1 y B2.

 

Se ha producido un error al procesar la plantilla.
Invocation of method 'get' in  class [Ljava.lang.String; threw exception java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException at VM_global_iter.vm[line 2204, column 56]
1##----TEMPLATE-EU-01-V-LDJSON----
 
2   
 
3#printArticleJsonLd()
 

Comentarios ()

 
  NOTICIAS RECOMENDADAS